高考结束后,考生们给接送的司机送上鲜花
高考结束后,考生们给接送的司机送上鲜花
高考结束后,考生们给接送的司机送上鲜花在海南岛之外,有一类与海南息息相关的(de)地方,这些地方用“琼州”“海南”等名称来(lái)命名,或是(huòshì)用“儋州”“海口”等地方名称来命名,甚至用地方河流来命名。这类地名并非凭空得来,地名的背后(bèihòu),往往蕴藏着与海南密不可分的历史。
“儋州路(lù)”与“琼州路”
四川(sìchuān)眉山市有一个区叫“东坡区”,有三条(sāntiáo)道路分别叫“儋州东路”“儋州中路”和“儋州西路”。
苏东坡在“乌台诗案”后遭遇人生低谷,于宋绍圣四年(nián)(1097年)被贬至海南(hǎinán)儋州,他以必死之心赶赴这一座孤悬海外的岛屿。不过,可能连苏东坡自己都没有想到的是,他在儋州收获了一段诗意人生,在儋州传播中原文化、兴办(xīngbàn)教育,与当地人交好,也得到(dédào)当地人的尊敬,并留下很多不朽诗作,而(ér)海南科举史上第一位举人姜唐佐,就曾问学于(wènxuéyú)他。
眉山作为苏东坡故乡,为纪念这段苏东坡被贬儋州(dānzhōu)的(de)历史,以“儋州”来命名市内东坡区的三条道路,象征苏东坡与儋州的文化纽带。
眉山市东坡区还有一条(yītiáo)命名为“琼州路”的道路。这一个“琼州”,即指海南,道路名同样取自苏东坡(sūdōngpō)的谪居地。
“琼州”为海南的(de)古称,苏东坡被贬海南时的职位是有职无权的“琼州别驾”,眉山市以“琼州路”命名,呼应(hūyìng)苏东坡的人生足迹。时至今日,眉山市与儋州(dānzhōu)市结为“友好城市”,“儋州东路”“儋州中路”“儋州西路”“琼州路”的命名成为两地文化交流的实体符号。
“海南(hǎinán)路”与“万泉河路”
上海市虹口区西南部有一条路(lù)名为“海南路”。“海南路”于清光绪三十年(1904年)筑成,当时取外籍人(wàijírén)名的谐音,命名为“海能路”。民国三十二年(1943年)改为现名。海南路附近还有一所中学名为“海南中学”,这所学校(xuéxiào)在当地挺有名,校名正因路名而得来(délái)。“海南路”历史悠久,此地洋房林立,曾(céng)是国民党军队驻地,中华人民共和国成立后上海市虹口区政府也曾驻扎在此。不过,由于城市拆旧(chāijiù)建新(jiànxīn),“海南路”的主体已经逐渐消失,成了内部道路,仅剩一些(yīxiē)历史建筑仍然矗立,比如海南路80号振华公馆。
在天津市河西区,有一条(yītiáo)道路被称为“琼州(qióngzhōu)道”。这是一条历史悠久的(de)道路,上世纪初已形成,曾是德国租界的界线,曾用名“塘沽路”,1945年后更名为现名。“琼州”之名,正是海南的代称。
安徽省合肥市(héféishì)有一条名叫“万泉河”的道路,路名正(zhèng)取自(qǔzì)海南岛上的万泉河。这一条道路于2007年建成开通,同年命名为“万泉河路”。值得一提的是,安徽合肥市还有一条叫“海口路”的道路,“海口”这一名称正取自于海南省会(huì)城市“海口市”。
此外,江苏省淮安市有(yǒu)一条“三亚路”,而当地的有轨电车也设(shè)了一个“三亚路站”,这一个“三亚”,正取自海南岛(hǎinándǎo)上的旅游城市“三亚市”。
顾名思义,“海南村”即是(shì)海南人聚居的村落。《海南省志·华侨志》就有这样的记载:“(香港)琼属华侨代表团密切联系,成立‘琼侨总会(zǒnghuì)’。1945年冬香港沦陷,‘琼侨总会’被迫解散(jiěsàn)。当时,在香港有近千名海南海员眷属,与海外亲人失去联系。经乡彦冯裕芳先生历经辛苦,摆脱日寇追查,租赁船只,分批将(jiāng)他们疏散到湛江,并安排(ānpái)同租一处,形成‘海南村’,互相照应,同舟共济(tóngzhōugòngjì)。”
广东省徐闻县东南沿海有一个(yígè)叫“南安”的(de)村庄,此村原称(yuánchēng)“海南村”,村民祖籍多(duō)来自海南。据村中族谱和有关史料(shǐliào)记载,南安村历史悠久,明成化二十二年(1486年)即立村,来自琼州府文昌县(今海南省文昌市)的关姓人家北上迁居(qiānjū)到此,建村始祖因怀念故里而取名“海南村”。清代(qīngdài)之后,随着同样来自海南文昌的符姓等多个姓氏人家的迁入,此地渐渐形成一个大村落。虽然后来这一村庄改了名称,但村民都知道他们是“海南村”人,祖先来自海南岛。
在东南亚地区,也有一些“海南村”。在这些地方,大家的语言、习俗、饮食习惯相似(xiāngsì),甚至是(shì)一模一样,居民说海南话,吃(chī)海南鸡饭,听琼剧,成立海南会馆,形成特色鲜明的海南村落。
“海南(hǎinán)村”的(de)存在(zài)有着悠久的历史,这个口口相传的地名,见证了琼籍(qióngjí)华侨移民的历史,2000年版(niánbǎn)《文昌县志》有这些记载:“北加是海南人最早聚居之地,有‘海南村’之称。”“(20世纪)五十年代前,海南人在商界少而弱,仅(jǐn)在(新加坡)小坡有3条不长的小街——海南街,经营饮食、布匹(bùpǐ)、百货之类的小铺和侨批、客栈等行业。绝大多数的文昌人打‘红毛工’(即洋工),当海员或从事理发(lǐfà)、裁缝等手工业,收入微薄,生活困难。他们多住在海南村的阿答屋和锌瓦屋。”
马来西亚巴生(bāshēng)市“海南村”。资料图
马来西亚雪兰莪州巴生市也有一个“海南(hǎinán)村”,此村建立于1910年,人(rén)丁兴旺(réndīngxīngwàng)时居民多达数千人。因建村始祖就是(shì)海南人,后来村中大多数居民都是海南人后裔,故而约定俗成被称为“海南村”。这里通行海南话,村里的(de)小孩(xiǎohái)虽然没回过家乡,但都讲着流利的家乡话。这里还建有海南会馆、华文学校,村民也曾组织成立琼剧班,是名副其实的“海南村”。
马来西亚马六甲“海南(hǎinán)村”许愿树。资料图
马来西亚东海岸登嘉楼州也(yě)有一个规模较大的“海南村”,因聚居村庄(cūnzhuāng)的居民多为(wèi)海南人而得名。100多年前,海南岛闯南洋的移民到此居住,当时(dāngshí)主要以伐木为收入来源(láiyuán),后来多从事种植业。这个村庄也通行海南话,建有海南会馆,饮食、风俗习惯与故乡海南一脉相承。
马来西亚“海南村”里的(de)老咖啡店。资料图
越南(yuènán)安江(ānjiāng)省河仙市有一个云中村,此村也被称为“海南村”。20世纪30年代,一批海南移民为了(le)逃避战乱而漂洋过海迁居到此立村,移民多来自文昌市翁田镇(wēngtiánzhèn)和文教(wénjiào)镇。移民们主要种植咖啡、胡椒、腰果等作物,并与当地人通婚,逐渐形成以符、陈、朱、林四大姓为主的社区。村中(cūnzhōng)保留了海南的文化传统,保留祭祀妈祖、关公等习俗,并传承了海南鸡饭、咖啡等饮食文化。
新加坡后(hòu)港一带有(yǒu)个叫“罗弄阿苏(āsū)”的聚落,虽有正式的名称,但当地人也习惯称其为“海南村”。这里住着很多海南人后裔,他们从事海员、厨师、教师(jiàoshī)、商贩等各式各样的职业,很多人讲流利的海南话,吃着海南特色饭菜,可谓是名副其实的“海南村”。

在海南岛之外,有一类与海南息息相关的(de)地方,这些地方用“琼州”“海南”等名称来(lái)命名,或是(huòshì)用“儋州”“海口”等地方名称来命名,甚至用地方河流来命名。这类地名并非凭空得来,地名的背后(bèihòu),往往蕴藏着与海南密不可分的历史。
“儋州路(lù)”与“琼州路”
四川(sìchuān)眉山市有一个区叫“东坡区”,有三条(sāntiáo)道路分别叫“儋州东路”“儋州中路”和“儋州西路”。
苏东坡在“乌台诗案”后遭遇人生低谷,于宋绍圣四年(nián)(1097年)被贬至海南(hǎinán)儋州,他以必死之心赶赴这一座孤悬海外的岛屿。不过,可能连苏东坡自己都没有想到的是,他在儋州收获了一段诗意人生,在儋州传播中原文化、兴办(xīngbàn)教育,与当地人交好,也得到(dédào)当地人的尊敬,并留下很多不朽诗作,而(ér)海南科举史上第一位举人姜唐佐,就曾问学于(wènxuéyú)他。
眉山作为苏东坡故乡,为纪念这段苏东坡被贬儋州(dānzhōu)的(de)历史,以“儋州”来命名市内东坡区的三条道路,象征苏东坡与儋州的文化纽带。
眉山市东坡区还有一条(yītiáo)命名为“琼州路”的道路。这一个“琼州”,即指海南,道路名同样取自苏东坡(sūdōngpō)的谪居地。
“琼州”为海南的(de)古称,苏东坡被贬海南时的职位是有职无权的“琼州别驾”,眉山市以“琼州路”命名,呼应(hūyìng)苏东坡的人生足迹。时至今日,眉山市与儋州(dānzhōu)市结为“友好城市”,“儋州东路”“儋州中路”“儋州西路”“琼州路”的命名成为两地文化交流的实体符号。
“海南(hǎinán)路”与“万泉河路”
上海市虹口区西南部有一条路(lù)名为“海南路”。“海南路”于清光绪三十年(1904年)筑成,当时取外籍人(wàijírén)名的谐音,命名为“海能路”。民国三十二年(1943年)改为现名。海南路附近还有一所中学名为“海南中学”,这所学校(xuéxiào)在当地挺有名,校名正因路名而得来(délái)。“海南路”历史悠久,此地洋房林立,曾(céng)是国民党军队驻地,中华人民共和国成立后上海市虹口区政府也曾驻扎在此。不过,由于城市拆旧(chāijiù)建新(jiànxīn),“海南路”的主体已经逐渐消失,成了内部道路,仅剩一些(yīxiē)历史建筑仍然矗立,比如海南路80号振华公馆。
在天津市河西区,有一条(yītiáo)道路被称为“琼州(qióngzhōu)道”。这是一条历史悠久的(de)道路,上世纪初已形成,曾是德国租界的界线,曾用名“塘沽路”,1945年后更名为现名。“琼州”之名,正是海南的代称。
安徽省合肥市(héféishì)有一条名叫“万泉河”的道路,路名正(zhèng)取自(qǔzì)海南岛上的万泉河。这一条道路于2007年建成开通,同年命名为“万泉河路”。值得一提的是,安徽合肥市还有一条叫“海口路”的道路,“海口”这一名称正取自于海南省会(huì)城市“海口市”。
此外,江苏省淮安市有(yǒu)一条“三亚路”,而当地的有轨电车也设(shè)了一个“三亚路站”,这一个“三亚”,正取自海南岛(hǎinándǎo)上的旅游城市“三亚市”。
顾名思义,“海南村”即是(shì)海南人聚居的村落。《海南省志·华侨志》就有这样的记载:“(香港)琼属华侨代表团密切联系,成立‘琼侨总会(zǒnghuì)’。1945年冬香港沦陷,‘琼侨总会’被迫解散(jiěsàn)。当时,在香港有近千名海南海员眷属,与海外亲人失去联系。经乡彦冯裕芳先生历经辛苦,摆脱日寇追查,租赁船只,分批将(jiāng)他们疏散到湛江,并安排(ānpái)同租一处,形成‘海南村’,互相照应,同舟共济(tóngzhōugòngjì)。”
广东省徐闻县东南沿海有一个(yígè)叫“南安”的(de)村庄,此村原称(yuánchēng)“海南村”,村民祖籍多(duō)来自海南。据村中族谱和有关史料(shǐliào)记载,南安村历史悠久,明成化二十二年(1486年)即立村,来自琼州府文昌县(今海南省文昌市)的关姓人家北上迁居(qiānjū)到此,建村始祖因怀念故里而取名“海南村”。清代(qīngdài)之后,随着同样来自海南文昌的符姓等多个姓氏人家的迁入,此地渐渐形成一个大村落。虽然后来这一村庄改了名称,但村民都知道他们是“海南村”人,祖先来自海南岛。
在东南亚地区,也有一些“海南村”。在这些地方,大家的语言、习俗、饮食习惯相似(xiāngsì),甚至是(shì)一模一样,居民说海南话,吃(chī)海南鸡饭,听琼剧,成立海南会馆,形成特色鲜明的海南村落。
“海南(hǎinán)村”的(de)存在(zài)有着悠久的历史,这个口口相传的地名,见证了琼籍(qióngjí)华侨移民的历史,2000年版(niánbǎn)《文昌县志》有这些记载:“北加是海南人最早聚居之地,有‘海南村’之称。”“(20世纪)五十年代前,海南人在商界少而弱,仅(jǐn)在(新加坡)小坡有3条不长的小街——海南街,经营饮食、布匹(bùpǐ)、百货之类的小铺和侨批、客栈等行业。绝大多数的文昌人打‘红毛工’(即洋工),当海员或从事理发(lǐfà)、裁缝等手工业,收入微薄,生活困难。他们多住在海南村的阿答屋和锌瓦屋。”

马来西亚巴生(bāshēng)市“海南村”。资料图
马来西亚雪兰莪州巴生市也有一个“海南(hǎinán)村”,此村建立于1910年,人(rén)丁兴旺(réndīngxīngwàng)时居民多达数千人。因建村始祖就是(shì)海南人,后来村中大多数居民都是海南人后裔,故而约定俗成被称为“海南村”。这里通行海南话,村里的(de)小孩(xiǎohái)虽然没回过家乡,但都讲着流利的家乡话。这里还建有海南会馆、华文学校,村民也曾组织成立琼剧班,是名副其实的“海南村”。

马来西亚马六甲“海南(hǎinán)村”许愿树。资料图
马来西亚东海岸登嘉楼州也(yě)有一个规模较大的“海南村”,因聚居村庄(cūnzhuāng)的居民多为(wèi)海南人而得名。100多年前,海南岛闯南洋的移民到此居住,当时(dāngshí)主要以伐木为收入来源(láiyuán),后来多从事种植业。这个村庄也通行海南话,建有海南会馆,饮食、风俗习惯与故乡海南一脉相承。

马来西亚“海南村”里的(de)老咖啡店。资料图
越南(yuènán)安江(ānjiāng)省河仙市有一个云中村,此村也被称为“海南村”。20世纪30年代,一批海南移民为了(le)逃避战乱而漂洋过海迁居到此立村,移民多来自文昌市翁田镇(wēngtiánzhèn)和文教(wénjiào)镇。移民们主要种植咖啡、胡椒、腰果等作物,并与当地人通婚,逐渐形成以符、陈、朱、林四大姓为主的社区。村中(cūnzhōng)保留了海南的文化传统,保留祭祀妈祖、关公等习俗,并传承了海南鸡饭、咖啡等饮食文化。
新加坡后(hòu)港一带有(yǒu)个叫“罗弄阿苏(āsū)”的聚落,虽有正式的名称,但当地人也习惯称其为“海南村”。这里住着很多海南人后裔,他们从事海员、厨师、教师(jiàoshī)、商贩等各式各样的职业,很多人讲流利的海南话,吃着海南特色饭菜,可谓是名副其实的“海南村”。

相关推荐
评论列表
暂无评论,快抢沙发吧~
你 发表评论:
欢迎